Bilingual
For different reasons I really wanted to write this blog in two languages. In every post there is English translation. I am fully aware that a person who doesn’t understand Polish wouldn’t read the post at all and wouldn’t notice the translation. If i made it the other way round lazy Polish people would resign and also wouldn’t notice their language. I wondered how to solve this trivial but essential problem…
And as always Tomek helped me. Especially for my needs he created plug-in which changes the order of translations depending on browser settings.
To read more about the plug-in or download it go here
P.S. for fierce observer, I know that the translations aren’t literal, but they consist of the same essence, trust me.
Z powodów różnych bardzo zależało mi na tym by prowadzić blog w dwóch językach. Do każdego posta dorzucone jest angielskie tłumaczenie. W pełni świadoma jednak jestem, ze osoba nie rozumiejąca języka polskiego, nie wczytywałaby się w treść i nie zauważyłaby tłumaczenia na dole postu. Gdybym zaś zamieszczała najpierw wersję angielską, osoby leniwe rezygnowałyby również nie zauważając polskiej treści. Zastanawiałam się jak rozwiązać niby banalny, aczkolwiek istotny problem…
Z pomocą przyszedł mi Tomek. Specjalnie na moje potrzeby napisał plug-in, który w zależności od ustawień przeglądarki będzie zamieniał kolejność tłumaczeń w poście.
Aby dowiedzieć się więcej o działaniu plug-in’a lub go pobrać, zajrzyj tutaj
P.S. dla wprawnego oka, wiem, że tłumaczenia są raczej wolne i nie dosłowne, ale obie wersje zawierają tą samą treść.

No no no, wreszcie jakies pozyteczne zajęcie:):) i na dodatek niezly wyglad:D tylko, ze ten zielony to mnie lekko denewruje.. wiesz bo JA mam wade wzroku, nie to co Ty:D
Komentarz autor Miriam — wrzesień 1, 2006 @ 8:39 pm
zdolne dziecko.
Komentarz autor plum. — wrzesień 3, 2006 @ 7:26 pm